- 透す
- とおす【通す】(то:су)
1) пропускать (через какое-л. отверстие); давать пройти;
通してやる дать пройти кому-л.;
通して下さい пропустите, пожалуйста; дайте пройти;
糸を通す вдеть нитку (в иголку);
門を通す пропустить в ворота;
2) пускать куда-л.; провожать кого-л. куда-л.;二階へ通す провести на второй этаж;
管に水を通す пустить воду по трубам;
光を通す впустить свет (напр. подняв шторы);
◇目を通す пробежать глазами; мельком взглянуть (на что-л. написанное);
3) (тж. 透す, 徹す) пропускать (свет, воду);水を通さない непромокаемый, водонепроницаемый;
弾を通さない пуленепробиваемый;
ガラスは光や熱を通す стекло пропускает свет и тепло (проницаемо для света и тепла); ср. とおして;
4) (тж. 徹す) длиться; как 2-й компонент сложн. гл. указывает на непрерывность действия;一枚の着物で夏冬通す проходить лето и зиму в одном костюме;
生涯独身で通す прожить всю жизнь одиноким (холостяком, старой девой);
終夜働き通す проработать всю ночь; ср. …とおして;
5) провести (напр. законопроект); довести до конца что-л.;意見を通す отстоять своё мнение; провести своё предложение;
意地を通す настоять на своём;
6) сделать заказ (в ресторане);7) делать вид, прикидываться;おしで通す прикидываться немым.
Японско-русский словарь. 2013.